1大衛在猶大曠野的時候,作了這詩。 上帝啊,你是我的上帝, 我要切切地尋求你, 在乾旱疲乏無水之地,我渴想你; 我的心切慕你。
2我在聖所中曾如此瞻仰你, 為要見你的能力和你的榮耀。
3因你的慈愛比生命更好, 我的嘴唇要頌讚你。
4我還活的時候要這樣稱頌你; 我要奉你的名舉手。
5我在床上記念你, 在夜更的時候思想你; 我的心就像飽足了骨髓肥油, 我也要以歡樂的嘴唇讚美你。
7因為你曾幫助我, 我就在你翅膀的蔭下歡呼。
8我心緊緊地跟隨你; 你的右手扶持我。
9但那些尋索要滅我命的人 必往地底下去;
10他們必被刀劍所殺, 被野狗所吃。
11但是王必因上帝歡喜。 凡指着他發誓的必要誇口, 因為說謊之人的口必被塞住。
# 詩篇 第63章
詩篇 63:1-11 逃亡者的晨禱詩。這是一篇大衛在猶大曠野時所作的詩,很可能是在押沙龍逼近,他離開耶路撒冷的時候。那時他在死海西邊的曠野待了幾天,飽受焦慮的折磨,身心俱疲,詳見撒母耳記下15-17章。
V. 1. **神啊,祢是我的神**,這篇詩以一句充滿個人信心的有力話語開篇;**我切切地尋求祢**,意思是熱切地、懇切地,在黎明破曉時分。**我的心渴想祢**,詩篇 42:1;**我的肉體也切慕祢**,因渴望而憔悴,**在乾旱疲乏無水之地**,這使他感到疲憊,他目前的一切境況都讓他感到無精打采的厭惡,**在那裡沒有水**,因為曠野的景象加劇了他被遺棄的感覺。
V. 2. **為要見祢的能力和祢的榮耀,好像我在聖所中見過祢一樣**,字面意思是:「我曾在聖所中如此尋求祢,為要見祢的能力和祢的榮耀。」這曾是詩人過去的習慣;這也是他目前極其思念的。
V. 3. **因祢的慈愛比生命更好**,這解釋了他的渴望,神的恩惠超越了這世上一切所能提供的;**我的嘴唇要頌讚祢**,頌揚他一生所經歷的恩惠。
V. 5. **我的心就像飽足了骨髓肥油**,這是一個借用自豐盛華麗宴席的意象,用來表達擁有最奇妙的屬靈財富;**我的口要以歡樂的嘴唇讚美祢**。
V. 6. **我在床上記念祢**,思想神在他一生中顯現的各種恩惠;**在夜更的時候思想祢**,在整個夜晚進行認真而禱告的默想。
V. 7. **因為祢曾是我的幫助**,一次又一次地來幫助和拯救他;**所以我要在祢翅膀的蔭下歡呼**,回憶起過去所經歷的神的憐憫,鼓勵他以喜樂和信心展望未來。
V. 8. **我的心緊緊跟隨祢**,緊緊依附於祂,視祂為這廣闊世界中唯一的幫助者;**祢的右手扶持我**,恰到好處地幫助詩人,使他不致跌倒。
V. 9. **但那些尋索我命要毀滅我的人**,更確切地說,「他們」(強調語氣)「必自取滅亡地尋索我的命」,也就是說,他們企圖給大衛帶來不幸,結果卻會成為自己計謀的犧牲品;**必下到地的深處**,進入地的深淵,也就是死亡和墳墓。
V. 10. **他們必被刀劍所殺**,刀劍的手或鋒刃會迅速將他們除掉;**他們必作野狗的食物**,成為豺狼的獵物,這些是東方曠野的食腐動物。
V. 11. **但君王**,這位現在正受迫害的君王,**必因神歡喜**,因祂所成就的確切拯救而歡喜;**凡指著祂起誓的**,凡堅定信靠祂樂意並有能力幫助的人,**都必誇耀**,最終有機會誇耀祂的拯救;**但說謊之人的口必被堵住**,那些犯下卑鄙背叛罪行的仇敵,必在死亡中被堵住,歸於沉寂。因此,信徒的信靠必然會得到獎賞,因為他們救恩的神已應許他們祂大能膀臂的拯救。無論現在會帶來什麼,未來都是安全的,因為它在神的手中。