Paul E. Kretzmann注釋|約伯記 第四十一章

← 上一篇 子站索引 信仰問答 回到尼希米讀經網 下一篇 →
第四十一章

合和本 約伯記 第41章

1你能用魚鉤釣上鱷魚嗎? 能用繩子壓下牠的舌頭嗎?

2你能用繩索穿牠的鼻子嗎? 能用鉤穿牠的腮骨嗎?

3牠豈向你連連懇求, 說柔和的話嗎?

4豈肯與你立約, 使你拿牠永遠作奴僕嗎?

5你豈可拿牠當雀鳥玩耍嗎? 豈可為你的幼女將牠拴住嗎?

6搭夥的[漁夫]豈可拿牠當貨物嗎? 能把牠分給商人嗎?

7你能用倒鉤槍扎滿牠的皮, 能用魚叉叉滿牠的頭嗎?

8你按手在牠身上,想與牠爭戰, 就不再這樣行吧!

9人指望捉拿牠是徒然的; 一見牠,豈不喪膽嗎?

10沒有那麼兇猛的人敢惹牠。 這樣,誰能在我面前站立得住呢?

11誰先給我甚麼,使我償還呢? 天下[萬物]都是我的。

12論到鱷魚的肢體和其大力,並美好的骨骼, 我不能緘默不言。

13誰能剝牠的外衣? 誰能進牠上下牙骨之間呢?

14誰能開牠的腮頰? 牠牙齒四圍是可畏的。

15牠以堅固的鱗甲為可誇, 緊緊合閉,封得嚴密。

16這鱗甲一一相連, 甚至氣不得透入其間,

17都是互相聯絡、膠結, 不能分離。

18牠打噴嚏就發出光來; 牠眼睛好像早晨的光線。

19從牠口中發出燒着的火把, 與飛迸的火星;

20從牠鼻孔冒出煙來, 如燒開的鍋和[點着]的蘆葦。

21牠的氣點着煤炭, 有火焰從牠口中發出。

22牠頸項中存着勁力; 在牠面前的都恐嚇蹦跳。

23牠的肉塊互相聯絡, 緊貼其身,不能搖動。

24牠的心結實如石頭, 如下磨石那樣結實。

25牠一起來,勇士都驚恐, 心裏慌亂,便都昏迷。

26人若用刀,用槍,用標槍, 用尖槍扎牠,都是無用。

27牠以鐵為乾草, 以銅為爛木。

28箭不能[恐嚇牠]使牠逃避; 彈石在牠看為碎稭。

29棍棒算為禾稭; 牠嗤笑短槍颼的響聲。

30牠肚腹下[如]尖瓦片; 牠如釘耙經過淤泥。

31牠使深淵開滾如鍋, 使洋海如鍋中的膏油。

32牠行的路隨後發光, 令人想深淵如同白髮。

33在地上沒有像牠造的那樣, 無所懼怕。

34凡高大的,牠無不藐視; 牠在驕傲的水族上作王。

# 約伯記 第41章

約伯與鱷魚的力量相比,顯出約伯的軟弱

V. 1. 你能用魚鉤或網袋釣上鱷魚(利未亞探,埃及及其他地中海國家巨大兇猛的鱷魚)嗎?你能用繩子按住牠的舌頭嗎?更確切地說,「你把牠的舌頭按在線上」,也就是說,當牠咬住魚餌時,拉動魚線會把牠的舌頭推開。

V. 2. 你能用鉤子(一種用編織的蘆葦製成的環,通常穿過捕獲魚的鰓以防牠們逃脫)鉤住牠的鼻子,或用刺(鐵鉤或鐵環)穿透牠的下顎來馴服牠嗎?

V. 3. 牠會為了重獲自由而向你多多懇求嗎?牠會向你說溫柔的話,像馴養的動物一樣,用奉承來懇求主人的恩惠嗎?
V. 4. 牠會與你立約,同意順服你嗎?你會永遠收牠為僕人,讓牠成為你的奴隸嗎?

V. 5. 你會像玩鳥一樣玩弄牠嗎?像溺愛和逗弄寵物金絲雀一樣?或者你會把牠綁起來給你的婢女們玩,讓牠成為女僕們的寵物嗎?在所有這些情況下,答案都是不言而喻的:不;因為牠是完全無法馴服的。

V. 6. 漁夫們會把牠當作宴席嗎?也就是說,漁夫公會的成員會把牠當作交易和買賣的對象嗎?他們會把牠分給商人嗎?他們能輕易地處理牠嗎?

V. 7. 你能用帶倒鉤的鐵器(試圖用矛或飛鏢殺死牠)填滿牠的皮,或用魚叉(用魚叉獵捕牠)刺滿牠的頭嗎?

V. 8. 把你的手放在牠身上;記住那場戰鬥,不要再嘗試了,也就是說,如果有人愚蠢地嘗試與兇猛的鱷魚搏鬥,他將永遠不會再嘗試,那一次嘗試的記憶將永遠持續。

V. 9. 看哪,希望牠是徒勞的,也就是說,冒險與這種怪物相遇的人的希望是徒勞的。難道人一看到牠就不會沮喪嗎?僅僅看到這種兇猛的兩棲動物,就會讓旁觀者的心充滿恐懼。

V. 10. 沒有人如此兇猛、魯莽或愚蠢,敢於激怒牠,儘管牠畢竟只是一種動物。那麼,誰能在我面前站立呢?誰敢作為我的對手出現在主面前呢?

V. 11. 誰曾先給我什麼,成為我的債主,以致我應該償還他呢?在所有人中,誰有權向神要求什麼呢?普天下所有的都是我的;因此,祂不欠任何受造物。主在這些事實之外,還對鱷魚的構造和生活方式進行了令人印象深刻的描述。

V. 12. 我不會隱藏牠的各部分,祂覺得有必要提及牠的肢體,也不會隱藏牠的力量,也不會隱藏牠優美的比例,儘管牠體型巨大,卻依然優雅。

V. 13. 誰能揭開牠外衣的表面,牠背上那層鱗片狀的鎧甲?這層鎧甲與牠的身體連接得如此牢固,沒有人能將其取下。或者誰能帶著牠的雙重韁繩靠近牠?誰敢冒險進入鱷魚張開的嘴巴,當牠張開嘴巴,露出兩排鋒利的牙齒時?

V. 14. 誰能打開牠臉上的門,那巨大而兇猛的下顎?牠的牙齒周圍都令人恐懼,牠的六十六顆牙齒沒有被嘴唇覆蓋,這使得牠的恐懼感更甚。

V. 15. 牠的鱗甲是牠的驕傲,牠背上骨質的盾牌,被溝槽分開,緊密地閉合在一起,如同被緊密的印章封住,像印章壓在紙或羊皮紙上那樣精確地結合在一起。

V. 16. 一片鱗甲與另一片鱗甲如此靠近,以至於沒有空氣能進入其間。
V. 17. 它們彼此相連,緊密結合,無法分開,形成一個完美而堅不可摧的盾牌。

V. 18. 當牠打噴嚏時,當牠透過鼻孔噴出氣息,連同水和黏液時,一道光會閃耀,看起來像一道閃光,牠的眼睛像早晨的眼瞼,像黎明時東方出現的第一道紅光。

V. 19. 從牠口中噴出燃燒的燈火,水流像火炬一樣閃耀,火花四濺。

V. 20. 從牠鼻孔冒出煙霧,如同從沸騰的鍋或大鍋中冒出,如同水壺在強烈冒煙的蘆葦火上加熱時,這一切都描述了鱷魚發怒時的噴鼻和煩躁。

V. 21. 牠的氣息點燃煤炭,火焰從牠口中噴出,這是一種高度詩意的描述,描繪了鱷魚熾熱的氣息,牠鼻孔冒出的蒸汽。

V. 22. 力量常駐在牠的頸項中,在那裡安家,成為永久的居所,憂愁在牠面前轉為喜樂,在牠前進時,恐懼和絕望以可怕的步伐跳躍,這顯示了牠的出現對人獸的影響。

V. 23. 牠肉的褶皺緊密相連,牠的側腹和垂肉絲毫沒有鬆弛或鬆垮的感覺;它們本身就很堅固;它們無法移動,以一排排較小的鱗片固定在牠身上,堅固如盾牌。

V. 24. 牠的心堅硬如石,鑄成一塊實心,是的,像下磨石一樣堅硬,下磨石總是特別堅硬,以承受研磨的運動。

V. 25. 當牠帶著這一切兇猛的心抬起自己時,強者也會害怕;因著牠的衝擊,他們會自潔,也就是說,他們因驚訝和恐懼而不知所措,以致錯失目標。

V. 26. 攻擊牠的刀劍,無論是為了傷害還是殺死牠,都無法奏效,它會無效地滑開;長矛、飛鏢,甚至鎧甲,無論使用何種武器或投擲物,都無濟於事。

V. 27. 牠視鐵如稻草,因為鐵對牠的鎧甲皮毫無作用,視銅如朽木,因為銅在牠背上的盾牌上會彎曲和折斷。
V. 28. 箭,字面意思是「箭袋之子」,無法使牠逃跑;投石器投出的石頭在牠面前變成碎秸,完全無法傷害牠。
V. 29. 飛鏢被視為碎秸,大棒被視為糠秕;牠嘲笑長矛的晃動,嘲笑所有人類的武器。

V. 30. 尖石在牠下面,牠腹部或腹甲的皮膚由尖銳的碎片、尖銳的鱗片組成;牠在泥濘上鋪開尖銳的東西,牠腹甲的尖銳鱗片在鬆軟的地面上留下痕跡,就像古代打穀橇的鐵釘留下的痕跡一樣。

V. 31. 牠使深淵沸騰如鍋,也就是說,牠在水中拍打和衝擊;牠使海像一鍋膏油,因牠在水中翻滾和衝刺而充滿泡沫。

V. 32. 牠在身後留下一條閃光的道路,牠在水面上的蹤跡或航跡閃閃發光;人們會以為深淵是灰白的,泡沫看起來像散落在水面上的灰白頭髮。

V. 33. 在地上沒有與牠相似的,或者說,「沒有能制服牠的」,牠是無所畏懼的,牠完全沒有恐懼。

V. 34. 牠藐視一切高傲之物,大膽地直視它們,絲毫不退縮;牠是所有驕傲之子的王,即使在無所畏懼的動物中,牠也是暴君和統治者。既然如此,人類也無力控制這種生物,他怎敢批評偉大的創造主呢?

信仰問答